Kondensmilch = leche condensada?

Hallo,

en Alemania se vende Kondensmilch. ¿Es lo mismo que la leche condensada de España?

Pues, no. La Kondensmilch es simplemente una leche a la que se ha quitado una parte del agua. En España se diría que es leche concentrada o leche evaporada. Los alemanes la echan normalmente al café. Casi nunca lleva azúcar, un componente importante de la lecha condensada aquí. Por esto la leche condensada española es mucho más espesa y bastante más dulce. La Kondensmilch alemana se llama también Dosenmilch, porque su forma estándar de presentación era en lata, aunque hoy en día también se vende en tetra brik o envases individuales.

Así, si en Alemania quieres buscar en un supermercado la leche condensada que conoces de España, presta atención que dice Gezuckerte Kondensmilch. Nestlé fabrica una con el nombre Milchmädchen.

Viel Spaß beim Kondensmilch schlürfen und haltet die Ohren steif

Thomas

Anuncio publicitario
Esta entrada fue publicada en cultura y etiquetada , . Guarda el enlace permanente.

6 respuestas a Kondensmilch = leche condensada?

  1. Mirha Ayad Bacciarini dijo:

    Gracias por la traducción necesito leche evaporado para una receta y me pase todo el día en el super y no la encontraba y no entendía que era que. Muchas gracias .

  2. rita ribaudo dijo:

    Hola por lo que entiendo. La Leche evaporada que se utiliza para las recetas de cocina Latina se conoce como Kondensmilch en Alemania. La Leche Condensada de la firma Nestle por ejemplo es la gezuckerte kondensmilch. Deseo confirmacion porque yo tambien he querido hacer recetas latinas en Alemania. Desde ya agradezco por la ayuda.

    • thseibt dijo:

      Gracias por tu mensaje, Rita. Si la que usas en recetas latinas no lleva azúcar, tienes que usar la Kondensmilch (Que estará probablemente cerca de la leche o del café en el supermercado). Si lleva azúcar, debes usar la Gezuckerte Kondensmilch. La única que conozco es la Nestlé Milchmädchen (La lechera). Esa probablemente encontrarás cerca de los poductos para pasteles. En caso de duda mira la etiqueta. En España la Kondesmilch (=evaporada) se usa muy poco y en zonas turísticas se vende típicamente como «unidosis» para la taza de café.

  3. Sören Lutz dijo:

    Guten Tag,

    ich habe zu diesem Thema ebenfalls eine Frage: meine Kollegin aus Kolumbien behauptet, das es zwischen leche evaporada und (gezuckerter) Kondensmilch noch einen Unterschied gibt.

    Wissen Sie, ob es gerade in diesem Kulturkreis (Kolumbien) noch eine andere Art von leche gibt? Bzw ob hier andere Produkte so bezeichnet werden?
    Scheinbar soll die leche in Kolumbien noch einen Karamellgeschmack haben?

    Vielen Dank!

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s